terça-feira, 17 de janeiro de 2017

Dia Internacional do Obrigado

O objetivo do Dia Internacional do Obrigado é simplesmente agradecer a todos aqueles que fazem parte das 

nossas vidas, que nos ajudam e alegram, que nos fazem sonhar e acreditar.

Neste dia o mote é dizer “obrigado” às pessoas das quais se gosta, ou demonstrar esse mesmo obrigado por gestos.  
O Dia Internacional do Obrigado foi criado através das redes sociais na Internet e foi-se enraizando aos poucos no seio da comunidade.
Mesmo que parecendo insignificante, esta palavra de oito letras pode fazer toda a diferença para quem a recebe, assim como deixar mais feliz quem a profere.
Neste dia, diga obrigado a todos os que merecem ouvir essa palavra, criando um hábito a manter pelo ano inteiro.
Palavras como “obrigado”, “agradecido”, “grato”, “bem haja” não devem ser esquecidas e o seu uso diário é recomendável. Há, inclusivamente, estudos que alegam que ser grato pelas pequenas coisas da vida aporta grandes benefícios.
Gratidão é um valor que deve ser cultivado por todos.
A biblioteca escolar assinalou este dia,na hora do conto, com a apresentação da história " O sapateiro e os anões"
Alguns alunos do 3º ciclo que habitualmente frequentam a biblioteca escolar mostraram interesse em fazerem uma pesquisa acerca da palavra " OBRIGADA" .
Citando o Pórtico da Língua Portuguesa recordamos que “Obrigado vem do latim obligatu-, particípio passado do verbo obligare, ‘ligar; empenhar; comprometer’. O vocábulo corresponde ao particípio passado de obrigar, um adjetivo que, segundo o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências, é definido como "que tem uma dívida de gratidão para com alguém”, podendo ser sinónimo de agradecido, grato ou reconhecido.
Enquanto forma de agradecimento, a palavra obrigado deve concordar em género e número com o sujeito que agradece:

 obrigado, se se tratar de um sujeito masculino;

– obrigada, se se tratar de um sujeito feminino;

– obrigados, se se tratar de um sujeito masculino plural;

– obrigadas, se se tratar de um sujeito feminino plural.”

A concordância é feita com quem expressa o agradecimento, não com a pessoa que o recebe. Se for um agradecimento coletivo, o plural deve ser usado. Se duas pessoas fazem um favor a uma mulher, esta deve responder "obrigada" e não "obrigados", porque a pessoa que fica grata é a mulher. Já um grupo de homens agradece com "obrigados".


 Pesquisaram também o significado da palavra em 50 idiomas e posteriormente realizaram um cartaz com algumas dessas palavras de uma forma criativa

INGLÊS – Thank You
AFRIKAANS – Dankie
ALBANÊS – Faleminderit
ALEMÃO – Danke
ÁRABE – Shukran
ARMÉNIO – Chnorakaloutioun
BÓSNIO – Hvala 
BÚLGARO – Blagodaria
CATALÃO – Gràcies 
CANTONÊS – M̀h’gōi
COREANO – Gamsahamnida
CROATA – Hvala
CHECO – Děkuji
DINAMARQUÊS – Tak
ESLOVACO – Ďakujem
ESLOVENO – Hvala
ESPANHOL – Gracias
ESTÓNIO – Täname 
FINLANDÊS – Kiitos 
FRANCÊS – Merci
GALÊS – Diolch
GREGO – Sas eucharistoume
HAVAIANO – Mahalo
HEBRAICO – Todah
HÍNDI – Dhanyavaad
HOLANDÊS – Dank u
HÚNGARO – Köszönöm
IÍDICHE – A dank
INDONÉSIO – Terima kasih
ISLANDÊS – Takk
ITALIANO – Grazie
JAPONÊS – Arigatô
LETÃO – Paldies 
LIBANÊS – Choukrane
LITUANO – Ačiū
MACEDÓNIO – Blagodaram
MALAIO – Terima kasih
MALTÊS – Grazzi 
MANDARIM – Xièxiè
MONGOL – Bayarlalaa 
NORUEGUÊS – Takk
POLACO – Dziękujemy
ROMENO – Va Mulţumesc 
RUSSO – Spasibo
SÉRVIO – Hvala  
SUECO – Tack
TAILANDÊS – Kop khun
TÂMIL – Nandri
TURCO – Teşekkür ederim
UCRANIANO – Spasybi
ZULU – Ngiyabonga

 

A biblioteca escolar agradece...

Ficam algumas fotos:

Sem comentários: